成功的翻譯籌備研討會

「佛典傳譯」的漢藏互譯籌備研討會,於2012年5月26-28日在香港大學的羅伯布萊克學院(Robert Black College) 成功舉行。 本次會議由欽哲基金會與「八萬四千‧佛典傳譯」、加州柏克萊大學「佛教研究中心」、漢堡大學「欽哲藏傳佛學文獻研究中心」共同合作舉辦。計有超過20名來自不丹、中國、法國、德國、香港、印度、新加坡、台灣及美國等地的學者和代表參加。 會議主要目標是探討漢文《大藏經》與藏文《甘珠爾》、《丹珠爾》進行互譯的可行性,以期使二者的典籍收錄更為完備。會中無異議通過認可本項工作的重要性,並同意進行以下事項:...

「佛陀法教之譯」報導──譯者會議最新消息

2009年3月15~20日,將有來自全球超過四十五位藏英佛典頂尖翻譯人士,參加由宗薩欽哲仁波切所主持,於印度比爾鹿野學苑舉辦的《佛陀法教之譯》(Translating the Words of the Buddha) 會議。卓千彭諾仁波切並將擔任此次大會主席。此次會議宗旨在於促進所有藏傳佛教四大教派及學院院與實修傳承中,頂尖譯者之間的相互合作。...