馬修・艾克斯特(Matthew Akester)專訪

馬修·艾克斯特(Matthew Akester)專訪 《蔣揚欽哲旺波傳》(蔣貢康楚著)譯者 蔣揚欽哲旺波之《西藏中部朝聖指南》作者(西域出版社(Serindia Publications)2016年出版)   2020年六月 蔣揚欽哲旺波出生地:位於中國四川德格特隆山谷的頂果村。馬修·艾克斯特攝於2007年。 問:《蔣揚欽哲旺波傳》的重要性體現在哪裡?...

仁波切的兩篇序言

馬修·艾克斯特英譯的蔣貢康楚 《蔣揚欽哲旺波傳》序言 無論書籍和教法有多麼深奧,我們許多人需要的不僅僅是書籍和教法,我們還需要一個真實的人作為榜樣——他能在一切作為中真正體現這些書本和教法,即使他是過去的人。 就像一個工程師,他的生命與工作是因為對發明第一架飛機、設計巴拿馬運河或者首次將人類送上月球的先驅者們有所了解而獲得啟發和鼓舞。同樣,對於我們這些略窺空性、佛陀的悲心與智慧的人來說,了解往昔偉大大師們的事蹟以及他們如何運用時間與精力,能令我們受到啟發和鼓舞。而在這些大師之中,蔣揚欽哲旺波如同晨星般閃耀。...

讓我們更接近佛陀的話語 – 「圓滿法藏·佛典漢譯」首部譯本正式上線

欽哲聚焦 2020年1月 讓我們更接近佛陀的話語 「圓滿法藏·佛典漢譯」首部譯本正式上線   佛陀所說的每個字都是如此殊勝而珍貴。 —— 宗薩欽哲仁波切 恭祝大家春節快樂! 鼠年吉祥如意!   欣逢2020庚子新春佳節,欽哲基金會在此以「圓滿法藏·佛典漢譯」的首部譯本 ——《聖梵天所問大乘經》—— 供養十方善信。謹祝各位法友新春快樂,吉祥如意。同時我們也很高興地與大家分享圓滿法藏今年即將開展的八項翻譯工作。   「圓滿法藏·佛典漢譯」計畫...

2019年度傑出佛學翻譯獎

欽哲基金會頒發2019年度傑出佛學翻譯獎 卡爾·博恩霍茲博士攜大乘佛法唯識宗的首個完整譯本獲獎 卡爾·博恩霍茲博士(Dr. Karl Brunnhölzl)憑借譯作:「攝大乘論:無著的《攝大乘論》(Mahāyānasaṃgraha)及該論的印度與藏文釋論」(共三卷,雪獅出版社2018年出版)而榮獲2019年度欽哲基金會傑出佛學翻譯獎。 博恩霍茲博士和太太在西雅圖與欽哲基金會的代表莉莎·戴維森(左一)、西德尼(右一)與克里斯·傑(攝像者)愉快會面並接受了該獎項。...
欽哲基金會正式啟動  「圓滿法藏· 佛典漢譯」計畫

欽哲基金會正式啟動 「圓滿法藏· 佛典漢譯」計畫

    欽哲焦點  佛陀智慧 普世共享  2019年7月     欽哲基金會正式啟動 「圓滿法藏· 佛典漢譯」計畫     「在佛教初始之時,幾位偉大的印度國王開始了護持佛法的傳統,而這幾千年來,則有十數位中國的帝王持續地護持佛法。當佛法在很久以前已經從它的發源地印度幾乎是完全消失了之後,是中國人全然地接受了佛法,並使其成為中國文明不可分割的一部分。」 —宗薩欽哲仁波切   右上圖: 南宋 | 張即之 | 手抄鳩摩羅什《金剛經》漢譯本之局部。    ...

「圓滿法藏· 佛典漢譯」計畫正式啟動

欽哲基金會正式啓動「圓滿法藏· 佛典漢譯」計畫 日前,欽哲基金會正式啓動「圓滿法藏· 佛典漢譯」計畫。此項計畫旨在將藏文《大藏經》中對應漢文《大藏經》中沒有的部分翻譯為中文。經過過去幾年大量仔細地調研和規劃,並於去年成功地完成了試運營計畫之後,「圓滿法藏· 佛典漢譯」現已正式準備好開啓此項浩瀚的翻譯工作,將約13萬頁的藏文經典翻譯成中文。 觀看宗薩欽哲仁波切介紹「圓滿法藏·佛典漢譯」計畫...